Книга Русский язык и Культура Речи Введенская

Уважаемый гость, на данной странице Вам доступен материал по теме: Книга Русский язык и Культура Речи Введенская. Скачивание возможно на компьютер и телефон через торрент, а также сервер загрузок по ссылке ниже. Рекомендуем также другие статьи из категории «Справочники».

Книга Русский язык и Культура Речи Введенская.rar
Закачек 3741
Средняя скорость 3784 Kb/s
Скачать

Серия «Среднее профессиональное образование»

Л.А. Введенская, М.Н. Черкасова

Русской язык и купьтура речи

Допущено Министерством образования Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов средних специальных заведений

Ростов-на-Дону «Феникс» 2004

доктор филологических наук, профессор

кандидат педагогических наук, доцент

Введенская Л.А., Черкасова М.Н.

В 24 Русский язык и культура речи. Серия «Учебники, учебные пособия». — Ростов н/Д: Феникс, 2004. — 384 с.

Учебное пособие написано в соответствии с государственным образовательным стандартом для средних специальных заведений. Он включает основные понятия культуры речи, учит навыкам бытового и делового общения; расширяет представление о русском языке, его возможностях; знакомит с особенностями звучащей речи, с невербальными средствами общения; обучает правилам речевого этикета.

Для студентов средних специальных заведений.

© Введенская Л.А., Черкасова М.Н., 2004

© Оформление: издательство «Феникс», 2004

Вам знаком такой разговор? «Почему получил двойку? Опять до полуночи в компьютерные игры играл?» Сын опустил голову и молчит. «Ты что язык проглотил? У тебя язык к гортани прилип? Или он у тебя отсох?». «Какие нелепые вопросы, — думает сын. — Как я могу язык проглотить? И как прилипнуть или отсохнуть он может? Причем тут язык? Учительница вчера была сердитая, ко всем придиралась».

Действительно, причем тут язык? Как бы вы ответили на этот вопрос?

Начнем с определения. Скажите, что называет слово язык? Первоначальное его значение — «подвижный мышечный орган в полости рта, позволяющий определять вкус пищи». Именно об этом значении подумал школьник, когда услышал вопросы отца. Но разве это значение имеет слово язык в сочетаниях проглотил язык, язык прилип к гортани, язык отсох?

И это и не это. Согласны? Дело в том, что язык у человека служит не только органом вкуса, с его помощью образуются звуки человеческой речи. В результате слово язык приобретает значение «орган речи, при помощи которого человек может говорить». Это значе-

Русский язык и культура речи

ние оно имеет в сочетаниях язык проглотил, язык прилип к гортани, язык отсох (потерял способность говорить).

Теперь скажите, какое значение имеет слово язык

в выражениях находить общий язык, говорить на разных языках.

Ученые дают такое определение. Язык — исторически сложившаяся система звуковых, словарных и грамматических средств, которая позволяет людям выражать свои мысли, общаться.

Этой системой, т.е. родным языком, люди начинают овладевать с самого рождения. Ребенок слушает колыбельные песни, сказки, с ним говорят окружающие, ему начинают читать книги. К тремпяти годам он уже знает немало слов, интуитивно употребляет нужную грамматическую форму, строит предложение, т.е. умеет выражать свои мысли, понимать то, что ему говорят. Но обучение родному языку и систематическое его изучение осуществляется в школе, лицее, колледже, гимназии и даже в высших учебных заведениях. И это не случайно. Изучая язык, человек не только овладевает его системой, но и развивает мышление, познает историю своего народа, знакомится с окружающим миром. С полным правом некоторые исследователи называют язык — великим учителем.

Персидский поэт и мыслитель ХШ в. Саади писал: Умен ты или глуп, Велик ты или мал, Не знаем мы, пока Ты слово не сказал!

Слово, речь — показатель общей культуры человека, его развития, его речевой культуры. Вот поче-

му овладение родным языком, культурой речи, постоянное ее совершенствование особенно важно для тех, кто стремится занять достойное место в обществе, иметь престижную работу, пользоваться уважением у окружающих.

Пособие «Русский язык и культура речи» поможет вам:

• осмыслить и усвоить основные понятия русского языка и культуры речи;

• приобрести навыки, необходимые для общения, бытового и делового;

• сделать свою речь грамотной, яркой и вырази-

Помните: только терпение и труд к успеху ведут.

1. Национальный русский язык

1.1. Русский язык, его составляющие

Русский язык — явление сложное. Это объясняется тем, что народ, который использует его как средство общения, в результате разных причин неоднороден. Что же это за причины? Начнем с того, что Россия занимает огромную территорию. Она разделена на области (Московская, Ростовская, Астраханская, Нижегородская, Пермская, Саратовская и др.), на края (Краснодарский, Ставропольский, Дальневосточный и др.). Многие края, области по площади могут считаться государством. Так, территория Ростовской области — 100,8 тыс. кв. км. Три государства — Албания, Бельгия, Швейцария — занимают меньшую площадь.

В каждом крае, области, наряду с городами существуют села, деревни, а на юге станицы, хутора. Некоторые из них бывают значительно удалены не только от центра, но и друг от друга. Если обратить-

1. Национальный русский язык

ся к истории, когда на Руси существовали княжества, то раздробленность территориальная в те далекие времена была значительно большей. Именно в период феодальной раздробленности складывались на Руси территориальные диалекты.

Они существуют только в устной форме, служат для бытового общения (среди односельчан, в крестьянской семье). Каждый диалект имеет свой набор фонетических, грамматических, словарных средств. Вот, например, что пишет В.И. Даль о донском диалекте: «Говор на а, г перед гласною обращается в придыхание; окончание 3 лица глагола мягкое. У донцов есть особые слова, как, например: дротик — копье, пропасть — отлучиться, полоса — сабля, и много хорошо составленных речений, по своему ремеслу, отчасти принятых впоследствии в военном языке: скрасть караулы, добыть языка, стоять на слуху, пойти или наступить лавой; побежка лошади вместо аллюр, опознаться

вместо чересчур нерусского: ориентироваться».

И в настоящее время, когда появились телевизоры, компьютеры, сотовые телефоны, Интернет, территориальные диалекты как средство общения для сельских жителей продолжают существовать.

Так, коренное население хуторов, сел Ростовской области общается на местном диалекте. Это нашло отражение в произведениях М.А. Шолохова.

Задание 1. Прочитайте отрывок из «Тихого Дона». Докажите, что Григорий с отцом говорят на местном диалекте.

Какие диалектные слова встречаются в авторской речи? Почему М.А. Шолохов не использовал вместо них слова литературного языка?

Русский язык и культура речи

Какие из выделенных курсивом в тексте слов имеют соответствия в литературном языке, а какие нет? Чем это можно объяснить?

В мелеховском курене первый оторвался ото сна Пантелей Прокофьевич. Застегивая на ходу ворот расшитой крестиками рубахи, вышел на крыльцо. Затравевший двор выложен росным серебром. Выпустил на проулок скотину.

На подоконнике распахнутого окна мертвенно розовели лепестки отцветавшей в палисаднике вишни. Григорий спал ничком, кинув наотмашь РУКУ-

— Гришка, рыбалить поедешь?

— Чего ты? — шепотом спросил тот и свесил

— Поедем, посидим зорю.

Григорий, посапывая, стянул с подвески будничные шаровары, вобрал их в белые шерстяные чулки и долго надевал чирик, выправляя подвернувшийся задник.

— А приваду маманя варила? — сипло спросил он, выходя за отцом в сенцы.

— Варила. Иди к баркасу, я зараз.

Старик ссыпал в кубышку распаренное пахучее жито, по-хозяйски смел на ладонь упавшие зерна и, припадая на левую ногу, захромал к спуску. Григорий, нахохлясь, сидел в баркасе.

— К Черному яру. Спробуем возле энтой карши , где надысь сидели.

Баркас, черканув кормою землю, осел в воду, оторвался от берега. Стремя понесло его, пока-

1. Национальныйрусский язык

чивая, норовя повернуть боком. Григорий, не огребаясь, правил веслом.

— Не будет, батя, дела. Месяц на ущербе.

Старик закурил, поглядел на солнце, застрявшее по ту сторону коряги.

— Сазан, он разно берет. И на ущербе иной раз возьмется.

Курень — квадратный казачий дом с четырехскатной крышей. Подвеска — веревка для развешивания белья. Чирик — чувяк. Привада — приманка для рыбы. Зараз — сейчас, скоро. Жито — зерна ржи. Карша — упавшее в воду дерево, коряга. Надысъ — недавно. Серники — спички.

Задание 2. Прочитайте запись речи жителей сел и хуторов Ростовской области. Напишите, какие фонетические, грамматические, лексические особенности донского говора отражены в текстах.

1.У кузни я работал фею жысть. 2. А ети жолтенькия святы (цветы) у нас крющощки (крючочки) называюца. 3. У кубах (бочках) диржали воду.

4. Крючок (вид овода) он, как и аса ростом, тольки жала загнута. Он жалить лашадей болыпы феяво.

5. У курей кублы (куриное гнездо) иде тока не были: у сараи, у клуни (амбар). 6. Кубышка (сорт тыквы) растёть, иё праризають сверху, семечки выбирають и вады наливають, бяруть иё ф поли с сабой. 7. Прихадитя к нам вещирам (вечером) на

Русский язык и культура речи

ладни (оладьи). 8. Волчья лапка (герань) в гаршках растёть, святёть (цветет) красными святками. 9. Нудная время летам бываить, тут ета пякло пищоть (печет), а тут овады, мухи заидають худобу (скот).

Независимо от территории проживания люди объединяются в группы, так как имеют общую профессию (электронщики, преподаватели, врачи, предприниматели и др.), общие интересы, увлечения (спорт, поэзия, музыка, охота, живопись, театр и др.), принадлежат к одной возрастной категории. Когда они находятся в своей среде, когда общаются коллеги, товарищи по интересам, то нередко средством общения служат жаргоны профессиональные и социально-групповые.

Профессиональные жаргоны используют люди одной профессии. Особенность такого жаргона показал Б. Бондаренко в рассказе «Цейтнот»:

— Как дела? — сухо спросил Алексей.

— Да вот . маракую. Где-то проскакивает лишняя единичка, а где — не могу сообразить. А телевизор ничего не показывает.

У наладчиков свой жаргон. Телевизором они называют осциллограф, а считка у них вовсе не считка, а бандура, магнитный барабан — шарабан, таратайка, шкаф с лентопротяжными механизмами — гроб (а у некоторых еще и с музыкой), а перфоратор почему-то окрестили дромадерой. Кто назвал так впервые и почему, неизвестно — дромадера, и все тут. Так и пишут в сменных журналах, несмотря на приказы начальства «выражаться по-человечески».

О книге «Русский язык. Культура речи. Деловое общение»

Дается характеристика современного русского языка и его функциональных стилей, рассматриваются различные аспекты культуры речи (нормативный, коммуникативный, этический), основные жанры устного делового общения (беседа, переговоры, совещание, разговор по телефону), излагаются основы ораторского искусства и полемического мастерства. Значительное внимание уделяется эффективности письменного делового общения. Для бакалавров нефилологического профиля. Может быть использован на курсах повышения квалификации кадров управления, менеджеров и предпринимателей, а также будет полезен всем, для кого русский язык является средством профессиональной деятельности.

На нашем сайте вы можете скачать книгу «Русский язык. Культура речи. Деловое общение» Л. А. Введенская бесплатно и без регистрации в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt, читать книгу онлайн или купить книгу в интернет-магазине.

Введенская Людмила Алексеевна — заслуженный профессор Ростовского университета, доктор филологических наук, автор около 200 публикаций, известных в России и в других странах. Многие ее исследования посвящены проблемам семасиологии, лексикологии, лексикографии, культуре речи, ораторскому искусству.

Она автор нескольких учебных пособий для школ и вузов («Современный русский литературный язык», «Лексика и фразеология», «Русское слово», «Орфография и пунктуация», «Теория и практика русской речи», «Культура и искусство речи», которые переиздавались неоднократно.

Ее статьи по проблемам лингвистики опубликованы в Германии, Польше, Румынии. Она автор первого в русской лексикографии «Словаря антонимов русского языка», выдержавшего несколько изданий. Особое признание у читателей получили ее научно-популярные книги.

В пособии рассматриваются теоретические и практические аспекты делового общения, культуры речи, ораторского мастерства, искусства спора.

Характеризуются такие виды делового общения, как беседа, переговоры, презентация, разговор по телефону. Особое внимание уделяется технологии эффективной речевой коммуникации, национальным особенностям деловых людей, нравственным установкам общающихся. Содержится материал по риторическому самообразованию.

Китай — страна высокой культуры. Об этом свидетельствуют не только многочисленные архитектурные, художественные, литературные памятники, но и богатейший фольклор, одним из видов которого являются народные пословицы и поговорки.

«Пословицы — это кристалл мысли народа в определенную эпоху. » — писал классик китайской литературы Лу Синь.

В предлагаемом сборнике помещена только незначительная часть пословиц и поговорок, но и они в достаточной степени знакомят читателя с образцами китайской народной мудрости.

Слово, речь — показатель общей культуры человека, его интеллекта, его речевой культуры. Вот почему овладение культурой речи, ее совершенствование особенно активно начинается и продолжается в школьные годы.

Пособие «Культура речи» поможет вам:
— осмыслить и усвоить основные понятия культуры речи;
— приобрести навыки, необходимые для общения, бытового и делового;
— сделать свою речь грамотной, яркой и выразительной.

Учебник написан в соответствии с образовательной программой для колледжей. Он включает основные понятия культуры речи, учит навыкам бытового и делового общения; расширяет представление о русском языке, его возможностях; знакомит с особенностями звучащей речи, с невербальными средствами общения; обучает правилам речевого этикета.

Соавтор: Павлова Л.Г.

В пособии рассказывается о деловом общении, об ораторском искусстве, об основах полемического мастерства. Особое внимание уделяется речевой культуре, методам подготовки различных видов публичных выступлений умению вести конструктивный диалог.

Соавтор: Черкасова М.Н.

Учебное пособие включает основные понятия культуры речи, учит навыкам бытового и делового общения; расширяет представление о русском языке, его возможностях; знакомит с особенностями звучащей речи, с невербальными средствами общения; обучает правилам речевого этикета.

Более 500 антонимических гнезд.

Цель словаря — познакомить читателей с системой русских антонимов — слов с противоположным значением, образующих пары.

Словарная статья состоит из антонимической пары, толкования каждого ее члена, иллюстративного материала (цитаты, речения, пословицы). Синонимичные пары антонимов образуют гнездо. Если многозначное слово вступает в антонимические отношения с разными словами, то каждая пара антонимов дается отдельно и ее члены помечаются цифровым индексом. Словарь снабжен алфавитным указателем.

Соавтор: Колесников Н.П.

Богатый фактическим материал, собранный авторами и не ставший еще предметом глубокого научного изучения, позволил им провести четкую грань между собственно этимологией (научным объяснением происхождения слов) и другими явлениями, традиционно относимыми к «народной» этимологии.

Несомненный интерес для читателя представляет характеристика «псевдоэтимологии» и раздел, в котором описываются этимологические словари со времен А.Х.Востокова. Наряду с теорией в книге приводится дидактический материал: научно-популярные рассказы о бесспорной этимологии, о переходе собственных имен в нарицательные. Знакомство с ним значительно расширит кругозор читателя.


Статьи по теме